{"id":12270,"date":"2024-06-14T13:33:56","date_gmt":"2024-06-14T10:33:56","guid":{"rendered":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/?page_id=12270"},"modified":"2024-06-14T13:42:38","modified_gmt":"2024-06-14T10:42:38","slug":"pisnya-yak-movno-estetychnyj-znak-natsionalnoyi-kultury-v-diaspornyh-shhodennykovyh-tekstah","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/vypusky-zhurnalu\/2023-2\/zbirnyk-kultura-slova-99-2023\/pisnya-yak-movno-estetychnyj-znak-natsionalnoyi-kultury-v-diaspornyh-shhodennykovyh-tekstah.html","title":{"rendered":"\u201cSONG\u201d AS A LINGUAL-AND-AESTHETIC SIGN OF THE NATIONAL CULTURE IN THE DIARY TEXTS OF DIASPORA"},"content":{"rendered":"&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Iryna SYRKO,<\/strong><br \/>\nCandidate of Philological Sciences, Associate Professor of the English Language Practice and Methods of Its Teaching Department,<br \/>\nDrohobych Ivan Franko State Pedagogical University;<br \/>\n24, Taras Shevchenko St., Drohobych, Lviv region, 82100, Ukraine;<br \/>\ne-mail: irynasyrko@ukr.net<br \/>\nORCID: https:\/\/orcid.org\/0000-0002-7622-425X<\/p>\n<p><strong>Heading<\/strong>: FROM HISTORY OF CULTURE AND WRITTEN LANGUAGE<br \/>\n<strong>Language<\/strong>: Ukrainian<\/p>\n<p><strong>Abstract<\/strong><br \/>\nThe article deals with peculiarities of the lexical-and-semantic realization of the image <em>song<\/em> as a lingual-and-aesthetic feature of national culture in the diary discourse of Ukrainian diaspora. It has been emphasized that peculiarities of the diarists\u2019 individual styles are determined by extralingual factors, in particular the diasporian worldview. The <em>song<\/em> often verbalizes their genetic memory, acts as a specific aesthetic category, a source of life and basis of national consciousness.<br \/>\nIn the article the functioning of the image<em> song<\/em> in different trope structures has been traced. Its epithetization and metaphorization indicate the immersion of the diarists in the aesthetic essence of the national literature (both \u2013 the folk and the authors\u02bc). Through the <em>song,<\/em> the authors\u02bc feelings and moods related to the perception of the ethnic Motherland are most naturally conveyed. Their evaluation is clearly polarized into positive and negative. The traditional positive evaluation of the song is accentuated by its compatibility with the meanings <em>native, beautiful, wonderful,<\/em> etc. To emphasize its negative evaluation the authors often transcriptional reproduction of song lines according to the Russian phonetic prototype, reproduction of non-normative pronunciation, etc.<br \/>\nDiaspora diarists often interpret the national <em>song<\/em> as a source of information about Ukraine, its customs and traditions. It is associated with artistic and emotional memory of the people, a unifying and spiritually strengthening force.<br \/>\nThe <em>Ukrainian song<\/em>, as a means of self-expression, finds confirmation in the use of song lines in diarists\u02bc everyday speech, as they often think and speak using the <em>song<\/em> images.<br \/>\nTherefore, the image of a <em>song<\/em> in diaspora diary texts is conceptualized as an emotional-and-expressive code, a linguistic-and-aesthetic sign of national culture, a defining component of the authors\u02bc worldview.<br \/>\n<strong>Key words<\/strong>: diaspora, diary text, lingual-and-aesthetic feature of the national culture, semantic-and-axiological paradigm, diaspora worldview.<\/p>\n<p><strong>REFERENCES<\/strong><br \/>\nDenysenko, Yu.M. (2012). Feminine dimensions of cultural concepts of the Ukrainian diaspora. <em>Culture of Ukraine, 36,<\/em> 101\u2013107 (in Ukr.).<br \/>\nFranko, I.Ya. (1955). Selected articles on folk art. Kyiv (in Ukr.).<br \/>\n\u041dolikova, N.S. (2020). The linguocultureme of \u201csong\u201d in the poetic discourse of Lesia Ukrainka. <em>Culture of the Word, 93,<\/em> 77\u201387 (in Ukr.).<br \/>\nKosmeda, T.A. (2012). Ego and Alter Ego of Taras Shevchenko in the communicative space of daily discourse: monograph. Drohobych: Kolo (in Ukr.).<br \/>\nYermolenko, S.Ya. (1999). Essays on Ukrainian language and literature: Stylistics and language culture. Kyiv: Dovira (in Ukr.).<\/p>\n<p>LEGEND<br \/>\n\u0413. 2000 \u2013 Halaburda-Chyhryn, M. (2000). Ukraine, my Ukraine&#8230; (Diary). Kyiv.<br \/>\n\u0412. 1969 \u2013 Voropai, O. (1969). England from up close. New settler\u02bcs diary. Book \u0406\u2013\u0425\u0406\u0406. London.<br \/>\n\u0412. 1970 \u2013 Voropai, O. (1970). England from up close. New settler\u02bcs diary. Book \u0406\u2013\u0425\u0406\u0406. London.<br \/>\n\u0412. 1971 \u2013 Voropai, O. (1971). England from up close. New settler\u02bcs diary. Book \u0406\u2013\u0425\u0406\u0406. London.<br \/>\n\u041b. 1951 \u2013 Liubchenko, A. (1951). Diary. The first book. Toronto, Ontario.<br \/>\n\u0421. 1979 \u2013 Samchuk, U. (1979). Planet Di-Pi. Winnipeg, Canada.","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Iryna SYRKO, Candidate of Philological Sciences, Associate Professor of the English Language Practice and Methods of Its Teaching Department, Drohobych Ivan Franko State Pedagogical University; 24, Taras Shevchenko St., Drohobych, Lviv region, 82100, Ukraine; e-mail: irynasyrko@ukr.net ORCID: https:\/\/orcid.org\/0000-0002-7622-425X Heading: FROM HISTORY OF CULTURE AND WRITTEN LANGUAGE Language: Ukrainian Abstract The article deals with peculiarities [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":12183,"menu_order":17,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-doi.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-12270","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12270","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12270"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12270\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12272,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12270\/revisions\/12272"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12183"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12270"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}