{"id":12512,"date":"2025-02-11T13:30:08","date_gmt":"2025-02-11T11:30:08","guid":{"rendered":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/?page_id=12512"},"modified":"2025-02-11T13:38:12","modified_gmt":"2025-02-11T11:38:12","slug":"verbalizatsiya-pochuttyevyh-staniv-u-movosviti-pavla-zagrebelnogo","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/vypusky-zhurnalu\/2024-2\/zbirnyk-kultura-slova-100-2024\/verbalizatsiya-pochuttyevyh-staniv-u-movosviti-pavla-zagrebelnogo.html","title":{"rendered":"VERBALIZATION OF EMOTIONAL STATES IN THE LANGUAGE WORLD OF PAVLO ZAHREBELNYI"},"content":{"rendered":"&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Nadi\u0456a BOYKO,<\/strong><br \/>\nDoctor of Philological Sciences, Professor of the Department Ukrainian Language, Methods Learn and Translate,<br \/>\nNizhyn State University named after M\u0443kol\u0430 Gogol;<br \/>\n2, \u041drafska St., Nizhyn, 16611, Ukraine;<br \/>\ne-mail: bni_bni52@ukr.net<br \/>\nORCID: https:\/\/orcid.org\/0000-0003-0881-743X<\/p>\n<p><strong>Heading:<\/strong> ARTISTIC AND PUBLICISTIC DISCOURSE OF PAVLO ZAHREBELNYI<br \/>\n<strong>Language:<\/strong> Ukrainian<\/p>\n<p><strong>Abstract<\/strong><br \/>\nThe article comments on modern studies of the language style of Pavlo Zahrebelnyi, one of the most popular Ukrainian writers of the second half of the twentieth and early. The dominant features of the idiomatic style of objectification of the sensual (emotional-evaluative) sphere, emotional states of the characters in the novel \u201cAcceleration\u201d; the features of the use of the peculiarities of using the units of lexico-semantic and phraseological systems for verbalisation of psycho-emotional tones of the personality, its axiological dimensions and orientations; the choice of factual material for analysis is substantiated.<br \/>\nIt is established that the dominant emotional state objectified in the novel is love. The idiosyncratic manner of verbalisation of this feeling is realised in a number of individual-author lexical and semantic variants, contextually motivated explicit and implicit semantic plans. The most frequently verbalised feelings are the lexemes love, falling in love, delight, adoration, passion, celebration; to love, love, fall in love, kiss; affectionate, charming, attractive, seductive, unique, intimate; true, hot, seductive, sweet, etc. The key lexeme love represents mostly three within the novel mainly represents three usable lexical and semantic variants: 1) a feeling of of deep affection; 2) the relationship between a man and a woman, generated by; 3) interest, inner, spiritual attraction to something. The individual-author\u2019s verbalisation of love is based on the comprehension of the human sensual human sphere through the prism of concepts and images from other spheres: love is freedom, love is life, love is a celebration of meetings, love is a \u201cquantisation phenomenon in society\u201d, love can only be associated with love.<br \/>\nIt is established that P. Zahrebelnyi\u2019s artistic language is characterised by extensive descriptions of the emotional states experienced by the characters; stringing of contextual synonyms, epithetical series; the author is characterised by the use of lexical units that actualise and emphasise the characters\u2019 sensual sphere, convey the intensity of the the intensity of emotional experiences (somatisms, colour nouns with opposite meanings, lexemes denoting meanings, lexemes to denote rapid movements (in a fit of feeling), dynamic processes; use of stable word combinations, modelling of author\u2019s aphorisms, close to the established phrases that figuratively verbalise the state of mind. The objectification of the polyphony of the characters\u2019 inner world is provided by mixed emotional complexes (love \u2013 imperatives \u201cmust\u201d and \u201cdare not\u201d); descriptions of communicative situations that led to the emotional tone, emotional states, etc. Means of verbalisationof the characters\u02bc emotional states are characterised as original expressive units of the prose writer\u02bcs idiolect, which is a source of enrichment of the literary language.<br \/>\n<strong>Key words:<\/strong> motional state, linguistic knowledge, emotional tonality, emotional-evaluative semantics, verbalization, objectification, the novel \u201cRozgin\u201d, P. Zahrebelnyi.<\/p>\n<p><strong>REFERENCES<\/strong><br \/>\nDonchyk, V.H. (2010). Pavlo Arkhypovych Zahrebelnyi. <em>Encyclopedia of Modern Ukraine.<\/em> I.M. Dziuba, A.I. Zhukovskyi, M.H. Zhelezniak et al. (Eds.). Kyiv: Institute of Encyclopedic Research of the NASU. URL: https:\/\/esu.com.ua\/article-15239 (in Ukr.).<br \/>\nHolikova, N.S. (2018). The language of Pavlo Zahrebelnyi\u02bcs artistic prose: from word to concept: a monograph. Dnipro: Accent PP (in Ukr.).<br \/>\nKhodareva, I.M. (2009). The lexical-semantic and associative field of love in the language of Pavlo Zahrebelnyi\u02bcs works: autoref. thesis &#8230; candidate philol. Sciences. Kharkiv (in Ukr.).<br \/>\nTaranenko, O.O. (2007). Paronomasia. <em>Ukrainian language. Encyclopedia.<\/em> V.M. Rusanivskyi, O.O. Taranenko, M.P. Ziabliuk (Eds.). Kyiv: Ukrainska entsyklopediia im. M.P. Bazhana. P. 481 (in Ukr.).<br \/>\nTkachenko, R. (2010). Literary and critical reception of P. Zahrebelnyi\u02bcs novel \u201cRozhin\u201d. <em>Bulletin of Taras Shevchenko Kyiv National University. Literary studies. Linguistics. Folkloristics, 21,<\/em> 33\u201336 (in Ukr.).<br \/>\nVlasiuk, A. (2017). Cybernetics of love. <em>Pavlo Zahrebelnyi. Rozhin.<\/em> URL: https:\/\/uamodna.com\/articles\/kibernetyka-kohannya\/ (in Ukr.).<br \/>\nYermolenko, S., Bybyk, S. (2023). Current directions of modern linguistic stylistics: <em>European experience. Materials of the 3rd International Slavic Conference dedicated to the memory of Saints Cyril and Methodius: \u201cNational scientific traditions in the Slavic world\u201d.<\/em> O.O. Malenko (Ed.). Kharkiv \u2013 Shumen: KhNPU; HIFT (in Ukr.).<br \/>\nYermolenko, S.Ya. (2019). From the history of Ukrainian stylistics: from stylistics of linguistic means to integrative stylistics. <em>Ukrainian language, 1,<\/em> 3\u201315 (in Ukr.).<br \/>\nZahrebelnyi, P.A. Rozhin. <em>Library of Ukrainian literature.<\/em> URL: https:\/\/www.ukrlib.com.ua (in Ukr.).","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Nadi\u0456a BOYKO, Doctor of Philological Sciences, Professor of the Department Ukrainian Language, Methods Learn and Translate, Nizhyn State University named after M\u0443kol\u0430 Gogol; 2, \u041drafska St., Nizhyn, 16611, Ukraine; e-mail: bni_bni52@ukr.net ORCID: https:\/\/orcid.org\/0000-0003-0881-743X Heading: ARTISTIC AND PUBLICISTIC DISCOURSE OF PAVLO ZAHREBELNYI Language: Ukrainian Abstract The article comments on modern studies of the language style [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":12348,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-doi.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-12512","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12512","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12512"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12512\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12515,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12512\/revisions\/12515"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12348"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ks.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12512"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}