Culture of the word, 2018, № 89
UDC 821.161.2-108 Шевченко
Candidate of Philological Sciences, Head of the Ukrainian Language Department V. N. Karazin Kharkiv National University
Heading: Word in fiction
Abstract: The basis of the idea-sense organisation and genre-stylistic integrity of Shevchenko’s text is the idea-artistic conceptualisation of reality in terms of a dream that determines the interaction of the possible and the wished, the imaginary and the real. To decode Shevchenko’s poetry one is to consider the author’s poetic vocabulary units which are connected with the corresponding names and, eventually, the facts of Ukrainian life – cultural landscape, nature, family values etc.
The text accentuates the lyric character’s constant return to the dream that is peculiar in its content. The repetition and endurance of the dream as a factor of fixation and hold of Ukraine’s virtual image are gained by several uses of the adverb досі, which points out the processual features of the worldview, highlights its lasting inviolability and motionlessness while signaling the extremely expressive subjective modality of the poetic text.
The beginning of the work contains the key formants of the author’s poetic vocabulary, among them верба, гора, вода, хата, дід. These topoi-symbols of Shevchenko’s universe are as well characteristic of general national, folk and conceptual worldviews. In the semantic space of symbolic world image, they demonstrate not just their “landscape” but also ceremonial, folk and mythological symbolism of semantics.
In the coordinates of T. Shevchenko’s universe, the dying, suffering, declining, ruined Ukraine is depicted in the images of the unhappy Ukrainian family that breaks up, the ties between different generations ruined and lost. In the analysed poem, the opposite is observed: harmonious life of an entire Ukrainian family. Its ancestral endurance is marked by means of three image words that represent different generations.
Shevchenko’s poetry contains sacred text–the prayer “Our Father”. Its functional and sense-generating significance is determined by the way the Ukrainian prophet understands the essence of salvation. It is not the Eschatological perspective of salvation ending in eternal life in a better world that is important for Shevchenko, but living in Christ in this world. Salvation –as completeness and integrity of living in harmony, faith and love.
Key words: Shevchenko, poetry, author, text, image, symbol, semantics, intention.
Kurtsius, E. R. (2007). Yevropeiska literature I latynske seredniovichchia [European Literature and Latin Middle Ages]. Lviv: Litopys,116– 118 (in Ukr.).
Nepomniashchyi, V.S.(2001). Da vedaiut potomki pravoslavnykh. Pushkin. Rossia. My [Let the Descendants of the Orthodox Know. Pushkin. Russia.We]. Moscow: Sestrichestvo vo imia prepodobnomuchenitsy Velikoi Kniagini Yelizaviety, 49.URL:http://lib.pravmir.ru/library/ebook/434/epub
Pliushch, L. (1979). “Prychynna” i deiaki problemy filosofii Shevchenka [“Prychynna”andSomeProblemsofShevchenko’sPhilosophy]. Suchasnist,3,8–29 (in Ukr.).
SUM – Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. Red. kol. I. K. Bilodid ta in. [Ukrainian Dictionary: in 11 volumes. Editors: I. K. Bilodid and others]. (1971). Vol. 2. G – Zh. 550 pp. Kyiv: Naukova dumka (in Ukr.).
SUM – Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. Red. kol. I. K. Bilodid ta in. [Ukrainian Dictionary: in 11 vol. Editors: I. K. Bilodid and others]. (1971). Vol. 5. N – O. Kyiv: Naukova dumka (in Ukr.).
Shevchenko, T. H. (2001). Poeziia1847 – 1861 [Poetry of 1847 – 1861].In Povne zibrannia tvoriv: u 12 t. [Full collection of works: in 12 volumes]. Kyiv: Naukova dumka (in Ukr.).
Shnakenburh, R. (2005). Etychne poslannia Novoho Zavitu [The Ethical Message of the New Tastament]. Kyiv: Dukh i Litera (in Ukr.).
Shupta-Viazovska, O. I. (2016). I dosi snytisia: pid horoiu [Still Dreaming: at the Mountain]. In Shevchenkivska entsyklopediia: Literaturni tvory [Shevchenko Encyclopedia: Literary Works]. Kyiv: Imeks-LTD, 202–205 (in Ukr.).