Національна академія наук України,
Інститут української мови НАН України
Інститут української мови НАН України
Свідоцтво про державну реєстрацію:
серія КВ №11864-735Р від 19.10.2006 р. Міністерством юстиції України
Головний редактор — С. Я. Єрмоленко
Заступник головного редактора — С. П. Бибик
Відповідальний секретар — Г. М. Сюта
Відповідальний за випуск —
Життя – як блискавка
С. Єрмоленко
Культура слова, 2009, 1 (71): 3–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«Лети, душа, у сонячні краї, у вирій мислі, у країну слова…»
Н. Грицик
Культура слова, 2009, 1 (71): 7–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«В добрі-розумі закупаєшся»
С. Єрмоленко
Культура слова, 2009, 1 (71): 11–16• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Драматургійний дискурс: сценічна мова та мова драми
С. Бибик
Культура слова, 2009, 1 (71): 17–22• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Лінгвістичні параметри епістолярного стилю сучасної української літературної мови
А. Найрулін
Культура слова, 2009, 1 (71): 23–27• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Мовний портрет поета: ідіостиль Богдана Бойчука
Г. Сюта
Культура слова, 2009, 1 (71): 28–36• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Асоціативна парадигма Чорнобиль – трагедія у поетичній мові кінця XX ст.
І. Гоцинець
Культура слова, 2009, 1 (71): 37–42• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Оновлення слова-образу земля у поетичній мові XX ст.
Н. Калиток
Культура слова, 2009, 1 (71): 43–48• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Літературно-художній антропонімікон української прози 20–30-років XX ст.
О. Карчевська
Культура слова, 2009, 1 (71): 48–53• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«І слово, нами мовлене колись, мов ожило і знов забрунькувало…» (про поетичну метафору А. Мойсієнка)
Л. Кравець
Культура слова, 2009, 1 (71): 54–57• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Діалектизми в мові творів Уляни Кравченко
І. Матвіяс
Культура слова, 2009, 1 (71): 57–62• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Ідіолект і лексична синонімія (за творами Є. Гуцала)
Н. Пашковська
Культура слова, 2009, 1 (71): 63–66• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«Біла-біла хата серед білого-білого цвіту…» (архітектурні образи в художньому просторі української поезії другої половини XX ст.)
Л. Прокопович
Культура слова, 2009, 1 (71): 67–71• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Хронотоп як виразник ідіостилю Оксани Забужко
Л. Савченко
Культура слова, 2009, 1 (71): 71–77• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Розмовні фразеологізми в прозі Михайла Стельмаха
Т. Ткаченко
Культура слова, 2009, 1 (71): 77–80• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«Приходить літо в сонячнім одінні і ласкою наповнює серця» (номінація літо в поетичному словнику другої половини XX ст.)
О. Царук
Культура слова, 2009, 1 (71): 81–85• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«Синтакса – це душа мови» (синтаксис поетичної мови Максима Рильського)
Н. Цівун
Культура слова, 2009, 1 (71): 86–90• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«Шикарним “кадилаком” по ще карних дорогах» (паронімія в гумористичних творах Євгена Дударя)
Т. Шульга
Культура слова, 2009, 1 (71): 90–94• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Мова перекладів М. Зерова та літературні норми початку XX ст.
Л. Зіневич
Культура слова, 2009, 1 (71): 95–98• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Іронічне слововживання в сучасній українській мові
О. Калита
Культура слова, 2009, 1 (71): 99–101• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Чи є Інтернет засобом масової інформації?
С. Чемеркін
Культура слова, 2009, 1 (71): 101–104• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Заперечувальні тексти в сучасній українській публіцистиці
М. Баган
Культура слова, 2009, 1 (71): 105–110• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Динаміка граматичної норми іменника (на матеріалі лінгводидактичних текстів і словників)
Т. Коць
Культура слова, 2009, 1 (71): 111–116• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Назви птахів у тлумачному Словнику української мови
Л. Менько
Культура слова, 2009, 1 (71): 117–124• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Розширення складу історичної та медичної термінології української мови (на матеріалі Словника української мови в 11-ти томах та електронного словника в 20-ти томах)
Л. Томіленко
Культура слова, 2009, 1 (71): 124–129• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Народна географічна термінологія Ровенщини та її відображення в ойконімії
С. Антонюк
Культура слова, 2009, 1 (71): 130–133• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Східнослобожанські діалектні риси в українських прізвищах
К. Глуховцева
Культура слова, 2009, 1 (71): 133–137• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Народ скаже – як зав’яже?
О. Іваненко
Культура слова, 2009, 1 (71): 137–141• Мова статті: українська • Анотація • PDF
З історичної ойконімії Івано-Франківщини (етимологічний коментар)
В. Яцій
Культура слова, 2009, 1 (71): 141–145• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Скакати в гречку
Н. Сологуб
Культура слова, 2009, 1 (71): 146–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«Бог Тройцю (Трійцю) любить»
О. Мирончук
Культура слова, 2009, 1 (71): 149• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Мова реклами: українською чи суржиком?
В. Красавіна
Культура слова, 2009, 1 (71): 150–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Наголошування дієслів із суфіксом -ува- в поезії Лесі Українки
Л. Легка
Культура слова, 2009, 1 (71): 152–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Бориспілець чи борисполець проживає в Борисполі?
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 156–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Винятком будуть дев’яностники
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 157–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«Заключення» – такого слова немає
К. Ленець
Культура слова, 2009, 1 (71): 157–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
І все-таки вони не есбеушники
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 160–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
«Копірайтер працює на ксероксі?..»
В. Красавіна
Культура слова, 2009, 1 (71): 160–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Літургійний – літургічний
О. Мирончук
Культура слова, 2009, 1 (71): 162–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Навіщо пропанова, коли є пропозиція?
Г. Воронич
Культура слова, 2009, 1 (71): 163–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Наділений (наділена, наділене, наділені)
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 167–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Не вживаймо під цим розуміється.., мається на увазі
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 167–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Параолімпійські чи паралімпійські ігри
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 168–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Під’єднайтесь до мережі та вмикайте телефон
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 169–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Поставлений газ чи постачений газ?
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 170–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Правильно передаваймо слов’янські власні назви
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 170–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Призначений, адресований
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 171–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Як називати працівника ДАІ?
К. Городенська
Культура слова, 2009, 1 (71): 172–• Мова статті: українська • Анотація • PDF
Яремча в мальовничих Карпатах
Г. Воронич
Культура слова, 2009, 1 (71): 172–• Мова статті: українська • Анотація • PDF