• info@ks.iul-nasu.org.ua
  • +38 (044) 278-42-81
  • Print ISSN 0201-419Х
  • e-ISSN 2708-9827
» Випуски збірника » 2025 » Збірник “Культура слова” – № 102, 2025 » «СВІТАЛИ НОЧІ, ВЕЧОРІЛИ ДНІ» (КОНТРАСТИВИ В МОВОТВОРЧОСТІ ЛІНИ КОСТЕНКО)

«СВІТАЛИ НОЧІ, ВЕЧОРІЛИ ДНІ» (КОНТРАСТИВИ В МОВОТВОРЧОСТІ ЛІНИ КОСТЕНКО)

Збірник “Культура слова” – № 102, 2025
УДК 81’38

 

БОБУХ Надія Миколаївна,
доктор філологічних наук, професор, завідувач кафедри української, іноземних мов та перекладу,
Полтавський університет економіки і торгівлі;
вул. Івана Банка, 3, м. Полтава, 36003;
e-mail: bobukh2017@gmail.com
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7879-8639

Рубрика: Слово в художньому творі
Мова статті: українська

Анотація
У статті досліджено семантично протиставлювані лексеми, зафіксовані в поетичному словнику Ліни Костенко. Схарактеризовано репрезентативні опозиції, складники яких співвідносні з часовими поняттями. Проаналізовано продуктивні в мовотворчості поетеси аксіологічно марковані номени людських почуттів та оксиморонні синтагми, ґрунтовані на використанні емотивно-оцінних лексем, які репрезентують полярні почуття, емоції, душевний стан ліричного героя. Відзначено, що на лексичних опозиціях часто побудовані цілі поетичні уривки, в яких часткові протиставлення є засобом створення цілісного контрастного образу. Схарактеризовано знакові для ідіостилю Ліни Костенко синтаксично-стилістичні засоби підсилення експресивності мовного контрасту (парцеляція, поєднання протилежностей, протиставлення протилежностей, заперечення протилежностей, ототожнення зображуваних контрастних явищ). Звернено увагу на вживання подвійних протиставлень у заголовках та початкових рядках поезій.
Ключові слова: антитеза, емотивні антонімічні лексеми, ідіолект, індивідуально-авторська метафора, опозиція, оксиморонна синтагма, темпоральні відношення.

Література
Висоцька З.І. «Моя любове, я перед тобою…» (словесний образ любові у поезії Ліни Костенко). Культура слова. 2020. Вип. 92. С. 101–113. https://doi.org/10.37919/0201-419X-2020.92.8
Єрмоленко С.Я. Мова і українознавчий світогляд. Київ, 2007. С. 404–422.
Єрмоленко С.Я. Мовно-естетичні знаки української культури. Київ, 2009. С. 187–200.
Крайняк Л.К., Дуда О.І. Біблійні алюзії в поетичній творчості Ліни Костенко. Закарпатські філологічні студії. 2020. Вип. 14. Т. 2. С. 172–176. https://doi.org/10.32782/tps2663-4880/2020.14-2.32
Старченко Я.С. Семантичні варіації концепту щастя-доля у Ліни Костенко. Лінгвістика. 2018. № 1(38). С. 140–154.
Стефурак Р.І. Лексико-семантичний контраст – конститутивний елемент поетичного тексту Богдана Томенчука. Вчені записки ТНУ ім. В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. 2021. Т. 32(71). № 2. Ч. 1. С. 62–65. https://doi.org/10.32838/2710-4656/2021.2-1/11
Сюта Г.М. Елітарність і загальносприйнятність поетичної мови Ліни Костенко. Культура слова. Вип. 92. Київ, 2020. С. 87–100. https://doi.org/10.37919/0201-419X-2020.92.7
Тарнашинська Л. Час у творчості Ліни Костенко як темпоральний код структури людського досвіду. Слово і час. 2005. № 6. С. 42–52.

Умовні скорочення
Костенко – Костенко Л. Триста поезій. Вибрані вірші. Київ, 2024.
Костенко а – Костенко Л.В. Маруся Чурай. Історичний роман у віршах. Київ, 1990.
Костенко б – Костенко Л.В. Річка Геракліта. Київ: Либідь, 2011.