ТИЩЕНКО Оксана Миколаївна,
кандидат філологічних наук, старший науковий співробітник відділу лексикології, лексикографії та структурно-математичної лінгвістики, Інститут української мови НАН України;
вул. М. Грушевського, 4, Київ, 01001;
e-mail: tom-73@ukr.net
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5709-1252
Рубрика: Нормотвірна практика Агатангела Кримського
Мова статті: українська
Анотація
Стаття складається із двох змістових частин. У першій представлено огляд культурно-історичних засад укладання російсько-українського словника (РУС-33), визначальні принципи добору лексичного матеріалу з автентичних джерел, що їх сформулював А.Ю. Кримський. Наголошено на динаміці поглядів мовознавця на лексикографічну працю. У другій частині дослідження вперше в українському мовознавстві представлено типологію карткування лексичного матеріалу, його паспортизації в перекладному словнику першої третини ХХ ст. Такий огляд є внеском до основ історіографії українського словництва.
До лінгвістичного обігу впроваджено важливий для поновлення української ідентичності мовний матеріал – фрагмент Картотеки Звенигородщини (КЗ) А.Ю. Кримського як компонент лексико-ілюстративної основи РУС-33 (Архівної картотеки (АК)). Визначено макро- (тип картотеки, прямі та обернені («перевернуті») картки; типологія акумуляції до інтерпретації мовної інформації, характер частиномовної належності заголовних одиниць тощо) й мікроструктуру (реєстрові одиниці, ілюстрації, паспорт джерела) картотеки.
Сформульовано перспективи вивчення Картотеки Звенигородщини у таких аспектах, як роль додаткових одиниць у заголовній частині; похідні заголовні одиниці; варіантність (лексичні, фонетичні, акцентуаційні, морфологічні); характеристика заголовних одиниць (семантичні, граматичні, етимологічні, стилістичні) тощо.
Зроблено висновок, що цей матеріал важливий для дослідження сучасних мовних процесів у контексті поновлення питомих рис української мови та різнорівневого її вивчення.
Ключові слова: Агатангел Кримський, лінгвістичне джерело словника, українська мовна ідентичність, живе мовлення, польові записи, Картотека Звенигородщини, Архівна картотека, макроструктура й мікроструктура картотеки.
Література
Виноградська Г. Неопублікований розділ «Жнива» праці А. Кримського «Звенигородщина. Шевченкова батьківщина з погляду етнографічного та діалектологічного». Народознавчі зошити. 2012. №2 (104) С. 348–360.
Данилюк Н.О. А.Ю. Кримський і «Російсько-український словник» 1924–1933 рр. Мовознавство. 1991. № 5. С. 70–75.
Єфремов С.О. Щоденники, 1923 – 1929. Київ, 1997.
Звідомлення Першого (Історично-Філологічного) Відділу за 1923-й рік. Записки історично-філологічного відділу. За головним редагуванням Голови Відділу акад. Агатангела Кримського. Київ, 1924. Кн. IV. С. 294–353.
Матвеєва Л.В., Циганкова Є.Г. А.Ю. Кримський – неодмінний секретар Всеукраїнської Академії наук : Вибране листування. Київ, 1997.
Поздрань Ю.В. «Російсько-український словник» за редакцією А.Ю. Кримського та С.О. Єфремова в історико-лінгвістичному контексті. Вінниця, 2018.
Пшенічкіна Г. «Звенигородщина» Агатангела Кримського та сучасні дослідження обрядової пісенності Правобережної Черкащини. Проблеми етномузикології. 2018. Вип. 13. С. 82–117. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Petnomuz_2018_13_6 (останнє звернення: 21.07.21).
Тищенко О.М. Архівна картотека як лексико-ілюстративна база «Російсько-українського словника» за ред. А.Ю. Кримського та С.О. Єфремова. I. Лексична картотека: історія створення та репресій; IІ. Мікро- та макроструктура архівної картотеки. Українська мова. 2016 a. №2. С. 44–71.
Тищенко О.М. Архівна картотека як лексико-ілюстративна база «Російсько-українського словника» за ред. А.Ю. Кримського та С.О. Єфремова. I. Лексична картотека: історія створення та репресій; IІ. Мікро- та макроструктура архівної картотеки. Українська мова. 2016 b. №3. С. 57–78.
Тищенко О.М. Архівна картотека української мови в цифровому форматі: від пам’ятки мови до сучасного лексикографічного інструментарію. Rocznik Slawistyczny. Wrocław, 2020. LXIX. С. 185–197.
Тищенко О.М. Електронна лексична картотека: шлях створення інструментарію сучасного словникаря. Українська мова. 2019. №2. С. 37–52.
Хванько А. [А. Кримський]. Наша язикова скрута та спосіб зарадити лихові. Зоря. 1891 (27.12.1891). Ч. 24. С. 472–476. Цит. за: Збруч. URL: https://zbruc.eu/node/57497 (останнє звернення: 22.07.21).
Tyshchenko О., Tyshchenko V. Electronic System «All-Ukrainian Toloka Archival Card Index»: Structure, Tools, Prospects of Development. Proceedings of the 5th International Conference on Computational Linguistics and Intelligent Systems (COLINS 2021): Main Conference. Lviv. 2021. І. P. 555–565. URL: http://ceur-ws.org/Vol-2870/paper41.pdf (останнє звернення: 25.07.21).
УМОВНІ СКОРОЧЕННЯ
АК – Архівна картотека. 2018. URL: https://ak.iul-nasu.org.ua (останнє звернення: 25.07.21).
РУС-33 – Російсько-український словник: у 4-х т. ; за ред. А.Ю. Кримського, С.О. Єфремова. Київ, 1924–1933. Т. 1–3.